学校法人聖学院

ヘッダメニュー

聖学院国際センター

HOME Topics 国際センター概要 留学/海外研修 ホームステイ・プログラム(高校)

お知らせ・資料閲覧

下記の時間帯に、国際センターにお問い合わせください。
受付時間
平 日 9:00〜16:00
土曜日 9:00〜13:00

 

聖学院国際センター
〒362-8585
埼玉県上尾市戸崎1-1
Tel:048-725-2801
FAX:048-781-0094
E-mail:sic@seigakuin-univ.ac.jp

交換留学生制度

Japan Studies Program

聖学院大学は、4校のアメリカの大学と3校の韓国の大学と姉妹校提携を結んでおり、提携校の学生は一学期間または一年間、留学することができる交換留学生制度、「Japan Studies Program(JSP)」があります。
Foreign students from a sister school who study at Seigakuin University for one or two semesters are in the Japan Studies Program (JSP). Students should have studied Japanese language for at least one year and preferably two years before participating in the program.

The JSP consists of studying Japanese, taking classes taught in the Japanese language, and occasionally classes taught in English. In addition, a home stay is arranged for the students so that they can experience home life and learn Japanese in a natural living arrangement.
Japanese Courses
It is assumed that students have studied Japanese in their home university and that they have mastered hiragana, katakana, and perhaps 100 or more kanji (Chinese characters). Japanese instruction emphasizes not only speaking and listening, but also reading and writing, particularly kanji. It is hoped that students will be able to audit one or more classes taught in Japanese. Some of the classes that have in the past been offered in English are: The Economy of Japan, Pop Culture, Language and Society, Japanese Social Welfare, International Business.

 

留学生の声

Jonathan Carll
Exchange student from Oglethorpe University, USA (Spring 2005)

I have met a few exchange students in Tokyo. The key difference between their experience and mine is that I am being immersed in the Japanese language and culture everyday, whereas they are segregated into foreign student dorms and take classes in English. While Seigakuin offers classes in English, I was able to take most of my classes in Japanese with other Japanese students. As a result I have seen myself learn and grow in a way that would have been impossible at other universities.

沈 盛惠さん(Shim Sung-hye)
聖潔大学校交換留学生
韓国(2005年秋学期)

日本へ初めて来た時、私はまるで子どもになったような感じがしました。分からないことがたくさんあったので、へまもたくさんしました。私のために分からないことを繰り返して教えてくださる先生、日本の生活がなれない私のために情報を教えてくれる友達、私の心が痛い時に慰めてくれる人。私はこの方々が本当にありがたいです。留学を経験して、言語と文化を習うことだけが全部ではないと思いました。もっと多くの人を理解するために、言語や文化を学ぶのだということが分かりました。